Еще неделю назад Арторон писал о невозможности переводить на русский «Цветы зла».
А теперь сам переводит, ага!
Злосчастье
Искусство - век, а я - лишь миг!
Твоей бы дерзости, Сизиф,
Набраться, ношу водрузив,
И вновь - к вершине напрямик.
А сердце - темный экипаж -
Прочь от надгробий, помпы, роз
Мчит на заброшенный погост
И бьет свой похоронный марш.
Как
(
Read more... )